Сайт создан в системе uCoz

~*~*~*~

День десятый.

Племя "Бамбук". За чисткой мидий.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Странно, сегодня день задания, а у нас в почте нет ни одного письма, да и Чинга-чгука невидно.

УГЛУК: Ты что скучаешь за его непомерно жирной тушей?

ЛЮТИЕНЬ: Он не жирный, таких людей называют полными.

УГЛУК: Полными? Ну да, я и говорю, что он полон жировых отложений.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: А вдруг он сейчас подслушивает как в прошлый раз?

УГЛУК: Наконец-то узнает о себе правду. Авось он сейчас запихается креветками, кальмарами и запивает белым вином, я посмотрел, как бы он продержался без еды хотя бы сутки.

ЛЮТИЕНЬ: Ты, Углук, без еды тоже пока что сутки. Посмотрим, что будет потом.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Он прав, Лютиень. Мы вчера весь день проныряли за мидиями, чтобы насобирать эти крохи, ведь еды в округе совсем нет.

К компании подходит Боромир, которого, как видно, совсем не волнует отсутствие еды.

БОРОМИР: Тю, вы о еде. Лучше бы подумали, что происходит в Средиземье с техническим процессом развития в странах с феодальными пережитками и индустриальным отставанием, то есть в странах с малым количеством науковместительных галузей индустрии.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: А что происходит в Средиземье с техническим процессом развития в странах с феодальными пережитками и индустриальным отставанием, то есть в странах с малым количеством науковместительных галузей индустрии?

БОРОМИР: Ну вот, видите, мы даже не знаем, что происходим в Средиземье с техническим процессом в странах с феодальными пережитками и индустриальным отставанием, то есть в странах с малым количеством науковместительных галузей индустрии.

Собеседники засмеялись здоровым, заразным смехом.

БОРОМИР: Значит, есть кое-что поважнее хавки и незабитого живота.

Тут появляется Чинга-чгук, которого совсем не волнует, что происходит в Средиземье с техническим процессом в странах с феодальными пережитками и индустриальным отставанием, то есть в странах с малым количеством науковместительных галузей индустрии. У него только одно на уме - задание...

ЧИНГА-ЧГУК: Приветствую вас, племя! Я вижу, вы завтракаете.

УГЛУК: Ты, наверное, шутишь. Это не завтрак для трех здоровых мужиков, двух эльфов и эльфийской дамы, одного старого майара и хоббитов.

ГЛОРФИНДЕЛЬ (с удивлением и явным недовольством): Я все понимаю, Углук, но чем я с Маглором не мужики.

УГЛУК: Вот только не надо губы бантиком, Глорфиндель. Обижать я никого не собирался, просто вы же эльфы, а всем известно, что вам, что б прожить нужно пищи минимум в отличие от людей и уж точно хоббитов.

К Глорфинделю присоединился Маглор, которому не очень хотелось остаться без завтрака. Поднялся шум на голодной почве, в который вмешались Саруман и Пиппин.

МАГЛОР: Нет, ну ты глянь, Глорфиндель, они щас оставят нас голодными!! Ну эльф я, но есть тоже хочу!! И то, что продержусь я без еды больше чем Пиппин - это не повод не кормить меня!

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Согласен!

САРУМАН: Ребята, давайте не будем, а?!!! Ведь завтрака никакого я тут не вижу!! Пять мидий!! Это вы на корм крабам наловили??

ЧИНГА-ЧГУК (сильно повысив голос, что б услышали): Племя!!! У вас задание!!! И завтракать, а скорее обедать будете потом!

ПИППИН: Великолепно!

ЧИНГА-ЧГУК: Каждый из вас сейчас подойдет ко мне и вытянет одну бумажку из этого ящичка. Ну, кто смелый?

ПИППИН: Я голодный, можно мне!

УГЛУК: Пожалуйста, только не ешь.

ПИППИН: Синяя. А что это значит?

ЧИНГА-ЧГУК: Когда все будут с бумажками, я скажу.

Бумажки были двух цветов: синий и красный. На всех стояли цифры от 1 до 4.Когда все взяли бумажки.

ЧИНГА-ЧГУК: Все у кого синие влево, все у кого красные вправо.

МАГЛОР (хлопая глазами): А у меня желтая, что мне делать?

ЛУРЦ: А что с числами на бумажках?

ЧИНГА-ЧГУК: Маглор, стой посредине. А все остальные слушайте сюда.

МАГЛОР: Я че, опять отдыхаю?

ЧИНГА-ЧГУК: Пока. Но рано не радуйся. Розочка, у тебя красный цвет потому, что ты стоишь справа, а какое у тебя число?

РОЗОЧКА: Два.

УГЛУК: У меня тоже. Только у меня синяя бумаженция.

ЧИНГА-ЧГУК: Вот и ладушки. Углук, иди сюда.

Углук подходит к ведущему. Тот надевает ему на глаза платок.

УГЛУК: Ой, это моя любимая игра.

ЧИНГА-ЧГУК: Я бы на твоем месте воздержался от комментариев. Тебе придется целые сутки ходить в этой повязке. Розочка, подойди ко мне.

РОЗОЧКА: Неужели мне придется тоже в ней целый день топтаться?

УГЛУК: Этот мазохист разумным никогда не ограничится, ему самые изощренные пытки над населением Средиземья, Валинора и Мандоса подавай. Хотел нас голодом взять - не вышло, теперь думает: мы слепые, словно котята, ничего не сможем сделать.

Ведущий не замечал комментариев в свою сторону, а просто привязал руку хоббитянки к руке урук-хайя.

ЧИНГА-ЧГУК: Твое задание, Розочка, во всем помогать Углуку, так как он на 24 часа слеп. Вобщем заботиться о нем, все, что ему надо от кормежки до туалета, от купания до подушки - твоя забота. Все остальные действуют по такому же принципу. Красные находят свое число в синих, потом связывают себе руки, синие же при этом должны завязать себе глазенки. Understand?

ВСЕ ПЛЕМЯ: Да!

ЧИНГА-ЧГУК: У второго племени будет тоже самое задание. Одна из пар в племени, лучше всего выполнившая задание, получит приз.

МАГЛОР: Ну, со всеми уяснили, а мне что? На лаве запасных посидеть?

ЧИНГА-ЧГУК: Ты поедешь со мной. Можешь взять любую, но одну вещь.

ВСЕ: Куда??!!!

ЧИНГА-ЧГУК: Вам знать не положено... И не волнуйтесь, возможно он приплывет назад живым.

ВСЕ: Что-оо!

ЧИНГА-ЧГУК: Это шутка.

МАГЛОР (уже из лодки): Не поминайте ли-и-ихом!!!

САРУМАН: У меня синяя тройка! Кто со мной в паре?

Тишина. Потом тихий смешок, дальше смех увеличивается... И, в конце концов, успокоившись, Боромир шепчет что-то на ухо Углуку и они смеются вместе... Потом Углук подходит к Саруману и шепчет ему на ухо кто с ним в паре...

САРУМАН: Нет!!! Нет и еще раз нет!!! Да я лучше на своей бороде повешусь, чем отдам себя на сутки этому... этому...

ЛЮТИЕНЬ: Саруман, так всегда - чего боишься с тем и сталкиваешься.

ПИППИН: А чего меня бояться?? Ладно, не ломайся, майар - давай руку.

САРУМАН: О горе мне, горе. И запомни, Пиппин - через сутки я сниму повязку!

ПИППИН: Да, да постараюсь запомнить.

БОРОМИР: Так, так - единица, да еще и красная.

ЛЮТИЕНЬ: Ты моя пара.

БОРОМИР (с восхищением): Правда!

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Боромир, только без глупостей!

БОРОМИР: А что ты мне сделаешь?? Ты слепой на сутки!! Ха!

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Очень забавно, да, Боромир! Кто моя пара?? У меня четверка.

ЛУРЦ: Это я.

САРУМАН: Гениально...

~*~*~*~

Племя "Гроза". День задания.

ФАРАМИР: Этот жирный туфлегрыз забрал мою кошечку на целый день!!! Моя Эовин!!! Повесится мне в лесу на первом же суку, как Чинга-чгук мог забрать мою роханскую принцессу!!! Ему, верно, жить надоело!!! Ничего, если Эовин не будет завтра в двенадцать часов восемь минут и двадцать шесть секунд в моих объятиях, я это поправлю...

ХАЛДИР: Хватит нудить, Фарыч. Эовин умеет давать такие навороченные подзатыльники с ноги, что любой юшкой умоется.

ФАРАМИР: Но ведь он даже не объяснил, куда он ее увозит?

БЕРЕН (масируя виски): Я тебя прошу!! Хватит баки забивать! Итак, всех от этого задания мутит.

КУРУФИН: Задание, конечно, *******....

ГРИШНАК: Хорошие эпитеты!!

КУРУФИН: Вобщем, у меня синяя бумажка с числом четыре.

ГЕНДАЛЬФ: Вот подфартило у меня тоже число четыре. ( шуточное злорадство). Только бумажка красного цвета.

КУРУФИН (вспомнив слова отца): Только давай договоримся, Олорин, без приколов.

ГЕНДАЛЬФ: О чем ты говоришь, буду стараться, Куруфинве.

~*~*~*~

Остров Маглора... и Эовин...

МАГЛОР (расхаживая взад-вперед, сам с собой, но вслух): Блин, эти тайны меня достали... Закинул меня на какой-то необитаемый остров... ничего не говорит... сказал ждать... чего ждать? Второго пришествия Моргота? В таком случае я тут поседею... или помру от голода... тоже мне остров - две пальмы и то без кокосов... Ага, вот и он... Кто это с ним?

ЧИНГА-ЧГУК: Ну как дела, Маглор? Я привез тебе компанию.

МАГЛОР: Эовин?

ЭОВИН: Чинга-чгук, может объяснишь, что это значит?

ЧИНГА-ЧГУК: У вас, ребятки такое задание. И довольно ответственное. Вы оба вытащили свой жребий, и не скажу, что лучший.

ЭОВИН: Отлично.

ЧИНГА-ЧГУК: Ваша задача состоит в том, что б провести на этом острове сутки. Одному из вас будут завязаны глаза, а другому связаны руки, в отличие от того задания, что давалось двум племенам, у одного из вас руки будут связаны за спиной, а не привязаны к руке партнера.

ЭОВИН (с сарказмом): Мне нравиться это все больше и больше.

МАГЛОР: Рано радоваться. Думаю, это еще не все.

ЧИНГА-ЧГУК: А мне кажется, вам и этого будет достаточно.

ЭОВИН: А как решить кто будет без рук, а кто без глаз?

ЧИНГА-ЧГУК: Что б не было всяких недоразумений, все решила жеребьевка. Маглор, посмотри на свою бумажку, и скажи какой там знак.

МАГЛОР: Тут нарисован... Фуу-уф... здесь глаз... Значит, без глаз буду я.

ЭОВИН: Интересно, чему ты радуешься?

МАГЛОР: Чинга-чгук милосердно позволил мне взять с собой одну вещь, и я взял гитару.

ЭОВИН: Я рада за тебя. Но без рук я буду чувствовать себя как инвалид.

ЧИНГА-ЧГУК: К сожалению, меняться нельзя. И к тому же это только на сутки. Приз вы получите хороший.

~*~*~*~

Племя "Бамбук".

Все участники уже серьезно взялись выполнять задание. И ведут себя пока что довольно "человечно".

ПИППИН: Слава Богу, тебя хоть кормить не надо.

САРУМАН: Это почему же?

ПИППИН: Да нету чем. Вот и все.

САРУМАН: Так придумай что-нибудь.

ПИППИН: А за чем? Так у тебя ребра светятся, жилки выбиваются, щеки обвисли. Вобщем классно работаешь на публику. Может, сжалятся над тобой и дадут этот приз нам.

САРУМАН: Не пристало майарам изображать Кащеев Бессмертных.

ПИППИН: А хоббитам таскаться на поводу у майаров, пристало?

САРУМАН: Ну ты же таскался за Гендальфом, а я че позиции сдаю?

ПИППИН: Нет. Я вообще не за кем дорогу подметать не хочу. А за Гендальфом я лазал потому, что этот крендель и правда убедил всех, что знает дорогу в Мордор. А как только жареным запахло, его и след простыл. Подкупил, видимо, Балрога и свалил. А вернулся уже когда все схвачено было. Так Арагорн, хмырь, простил ему. Ха! Так старый теперь у него на шее сидит и ножками мотыляет. Недавно ездил за счет Аррерса на грязевые ванны в Гиблых болотах, в общем покойничков попугать.

САРУМАН: Ну ладно тебе. Твоя участь не так уж и плоха. Так что хватит гайки промывать. Мне все равно хуже. И вообще, ты хоть раз видел слепого майара?

ПИППИН: Да. Мы поизнурялись над Радагастом в одной книге по истории Арды. Во жучила из него вышел! Во красавец, очень похож на элефанта на подпитке.

~*~*~*~

Племя "Гроза".

ГЕНДАЛЬФ: У нас закончилась пресная вода. Стоит сходить к роднику и набрать еще.

Все делают скучающий вид. Кое-кто насвистывает какую-то мелодию или ковыряет ногой песок.

ГЕНДАЛЬФ: Я знаю, что в паре это сделать будет очень трудно. Но к водопою приходят напиться животные, может нам удастся что-нибудь поймать. Итак, вооружимся любыми посудинами и двинем в путь.

Все лениво поднимают свои задницы и направляются за магом.

Уже по дороге.

БЕРЕН: Гендальф, ну почему тебе в голову всегда приходят какие-то идеи? Понимаешь, нужно сдерживать себя и свои порывы творить добро. Видишь, люди от этого страдают. (оборачивается на еле идущую и стонущую вереницу слепых и проводников) Если хочешь помогать, то почему не сделаешь это сам. (язвительно) Не-ееее-ет. Ты тащишь всех.

КУРУФИН: Он бы все равно не смог сам пойти. Я же привязан к нему. К тому же, он страдает любовью внимания.

ГЕНДАЛЬФ (в начале калонны): Народ! Не базарь лишнего.

КУРУФИН: Словей не знаешь - не выражовывайся!

Сзади уже слышался смех и все дружно о чем-то интересном болтают.

ГРИШНАК: Ох, этой рекламы я вдоль и поперек пересмотрелся. Сколько этих "Диролов" каждый день показывают. И все их жуют, как верблюды. ХА-ХА! (ехидно) Новый "Дирол" дает мне фруктовую свежесть! А что если я жрать хочу! Или тем более мне нравится мой запах изо рта.

ХАЛДИР: И Туалетный Утенок мог бы стать белым лебедем, если б мордой в унитаз не тыкался!

МЕРРИ: А этого Бобра с пастой "Колгейт Хербал" можна маяком ставить. Зубы у него так блестят, что просто хочется съездить ему по роже.

ФАРАМИР (все еще в плохом настроении): Как вы вообще можете смотреть эти тупые рекламы?

ШАГРАТ: Любовь добра - полюбишь и бобра.

ГРИШНАК: Мы даже придумали, что сказал бы Мелькор про рекламу чипсов "Принглс" - " Вляпавшись раз, сижу и сейчас."

Послышался крик майара спереди.

ГЕНДАЛЬФ: И никуда не скрыться от поноса... Везде эти колеса... Заели по полной. Ну да ладно, вот и вода!

КУРУФИН: Набирай ребята, кажеться здесь Ася со свой хлоркой еще не пробегала.

~*~*~*~

Остров Маглора и Эовин.

К берегу прибило бутылку...

ЭОВИН: Да нет, Маглор, ты держишь письмо вверх ногами...

МАГЛОР: Ага, понял... Теперь так?

ЭОВИН: Опять не то. Я не могу читать с права на лево.

МАГЛОР: Ну, а теперь?

ЭОВИН: Теперь хорошо.

С помощью рук Маглора Эовин читает их задание. Оно состоит в том, что б сбить с пальмы десять кокосов. Задание на первый взгляд легче некуда, но учитывая положение участников (один слепой, второй без рук) это будет не просто...

ЭОВИН: Все понятно?

МАГЛОР: Яснее не куда. Давай поспешим - чем больше сделаем, тем больше шансов у нас будет на победу.

ЭОВИН: Ну тогда пошли.

Эовин как ни в чем не бывало быстрым шагом удаляется к пальмам. Маглор сначала не желает обременять Эовин и пытается добраться до деревьев сам... таки добирается, но уже имея несколько ушибов ноги и пару синяков на плече.

ЭОВИН: Теперь надо придумать чем сбивать.

МАГЛОР: Думаю, ничего лучшего, чем камень здесь нет, можешь направить меня к подходящему?

ЭОВИН: Направлять тебя как раз моя задача. Повернись на кисть влево и пройди шагов семь... нет, твоими шагами это будет пять, сделай два шага назад...да...теперь камень как раз у тебя под правой ногой...

МАГЛОР: Так, один есть, а где еще?

ЭОВИН: Другой не далеко... пару шагов по прямой... Ой!! Нет, стой!!

МАГЛОР: А-аа! С-ссс-с... Вот блин!!

Эовин правильно указала направление, но забыла, что перед нужным камнем находился хороший булыжник, Маглор, расслабившись и доверяя Эовин, наткнулся на него... Подбор камней занял у игроков довольно много времени, пока они не научились более-менее чувствовать и заботиться друг о друге...Наконец дело дошло до кокосов.

ЭОВИН (не выдержав): Опять промазал, Маглор!!! Смотреть надо куда бросаешь!!

МАГЛОР (раздраженно): Ну уж извини, Эовин, я наверное действительно плохо вижу!

ЭОВИН: Ладно, прости... Это я виновата, наверное, я плохо направляю.

МАГЛОР: Давай опять пробовать.

Проходит еще десять минут, за это время Маглор потерял пять камней и ни разу не попал. Эовин просто закипает, а нолдо как ни странно абсолютно спокоен.

ЭОВИН: Я ТАК БОЛЬШЕ НЕ МОГУ-УУ!!

Эовин в злостном порыве пинает первый попавшийся под ногу камень, который очень неудачно летит в сторону Маглора... Так и получилось - камень попал прямо в барда и Маглор, ругаясь, неловко поворачивается и круто въезжает в пальму. Не выдержав такого удара, с пальмы посыпались кокосы...Барду не повезло опять, один из кокосов попал ему по спине. Для и так уже раздраженного Маглора это была последняя капля. Он завернул такие выражения, что с пальмы упало еще два кокоса.

ЭОВИН: Упс-с. Я это не специально, прости мне, Маглор.

МАГЛОР ( потирая спину и бок, в который попал камень): Да уж, не специально. А кто в меня камнем швырял?

ЭОВИН: Я просто не сдержалась, это задание - глупое.

МАГЛОР: Глупое не глупое, а с ним надо покончить. Я слышал... да и чувствовал на себе как падали кокосы, сколько их там?

ЭОВИН: Сейчас погляжу. Та-аак, один, два... шесть...восемь. А-аа, восемь, Маглор!!!

МАГЛОР (забыв на мгновение о синяках): Отлично! Еще два, как думаешь, ты сможешь еще раз так зашвырнуть камень только без моего посредничества?

ЭОВИН: Я попробую.

Эовин пробует несколько раз, но безуспешно.

ЭОВИН: Ничего не выходит, Маглор, я уже не такая сердитая.

МАГЛОР ( беря камень в руку): Ладно, направь меня.

Но Эовин делает по-другому, она подходит вплотную к барду и кладет голову ему на левое плечо, для этого девушке пришлось встать на цыпочки. От такого неожиданного прикосновения Маглор невольно содрогнулся.

ЭОВИН: Это я, Маглор, не дергайся. Мне так будет лучше видно, куда тебя направлять.

Дыхание Эовин щекотало ухо барду и явно мешало сосредоточиться. Лишившись зрения, Маглор все силы концентрировал на других ощущениях - слух, обоняние, прикосновение. Он отчетливо чувствовал удары ее сердца, и это мешало соображать, поэтому первый раз он промахнулся.

МАГЛОР ( виновато): Прости, я опять не попал.

ЭОВИН (ласково): Это ничего, попробуем еще раз. В этот раз не размахивайся так сильно. Руку держи поближе к голове. Так. И кидай чуть-чуть сильнее.

Маглор кидает и попадает по кокосу, но этот "подлый шар белого дерьма", как охарактеризовал его бард, не падает.

ЭОВИН (видя, что бард на взводе, резким, но спокойным тоном): Спокойно, Маглор, сейчас точно все получится.

И еще плотнее прижалась к Маглору.

МАГЛОР: Если сейчас не выйдет я пойду и еще раз жахну эту пальму...И еще, Эовин, ты пожалуйста это, не прижимайся ко мне так сильно, пожалуйста...у меня там ужасный синяк наверное.

ЭОВИН: Что болит?

МАГЛОР: Да.

ЭОВИН: Ты извини меня, я ведь не хотела. Обещаю сделать тебе массаж, как освобожу руки.

МАГЛОР: Отлично, массаж - это то, что нужно... Куда мне швырять этот камень?

ЭОВИН: Давай в тот же кокос, теперь он точно получит двойной удар.

Маглор-таки сбивает тот злосчастный кокос и следующим камнем сбивает сразу два. Теперь игроки набрали нужное количество кокосов и стали ждать следующего задания. Маглор взялся играть на гитаре и напевает что-то.

ЭОВИН: Маглор.

МАГЛОР: Что, Эовин?

ЭОВИН: Я есть хочу.

~*~*~*~

Племя "Бамбук".

ЛЮТИЕНЬ: Боромир, куда ты меня тащишь!

БОРОМИР: Лютиень, быстрее! Я прошу тебя! Беги!

ЛЮТИЕНЬ: Я не успеваю! Куда мы бежим!

БОРОМИР: Норолимн! Я вижу на камне краба.

Эльфийка резко останавливается, ну и в общем гондорец тоже из-за цепной реакции, при этом с грохотом свалившись на спину. К пострадавшим подбегают Лурц с Глорфинделем, который тоже не очень-то поспевает за поводырем.

ЛУРЦ (смотря на распластавшегося на берегу Боромира, напевает похоронный марш): Там... Там... Тадам... Там... Тадам... Тадам...Тадам...

ЛЮТИЕНЬ: Извини, Боромир. Но пойми, что к крабам нужно подходить тихо, а не бросаться со всех ног.

БОРОМИР: Опыт есть - ума не надо!

ЛУРЦ: Тадам... Тадам...

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Закрой варежку, я не слышу, о чем они говорят!

ЛУРЦ (безразлично): А так, ни о чем, о хавке.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Еда?!?? Где она???!!

БОРОМИР: Тебе какая разница, все равно сегодня не прозреешь!

ЛУРЦ: Вон, я понял, про че они перетирали, о крабе, что сидит на камне.

БОРОМИР: Он наш, я его первый увидел!

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Что? Повтори, не расслышал. Газуй, Лурц!!!! Краб наш. Они ведь все равно будут к нему еще сутки подбираться, а потом наверно спросят "Извините, мистер Краб, можно нам вас поймать?" Жми, Лурц!!

Эльф и орк со всех ног бросились к камню, за ними по пятам побежали Лютиень и Боромир.

БОРОМИР: Он наш. Держите свои грабли при себе! Слышите? Он наш!

ЛУРЦ: Слышу! Слышу!

БОРОМИР: Ну, погоди!

Орк хватает очумевшего от солнца краба, но на него натыкается "слепой" Глорфиндель, которого со всей силой отбрасывает Боромир, куда Глорфиндель туда и Лурц, потому теперь на эльфа падает орк, держа в руке, дрыгающего клешнями, краба.

БОРОМИР: Лурц, отдай краба!

ЛУРЦ: Лежачего не бьют!

БОРОМИР: Правильно, его добивают!

Боромир хочет взять краба, но житель моря больно впивается клешней гондорцу в палец и не отпускает.

БОРОМИР: Чертов краб! Отпусти, прищепка!

Гондорец пытается освободить несчастный палец другой рукой, но некорректно выполнив движение, валит на землю Лютиень и сам же падает в кубло потому, что Гришнак заезжает ему в живот ногой.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Уберите с моей руки две ноги и один живот.

БОРОМИР: Оглушите краба! Он мне палец сломает!

ЛУРЦ: Боромир, забери свой палец у краба, а то оторвешь ему клешню, знаешь, сколько там мяса!

БОРОМИР: А-А-аа! Он вцепился еще одной!

ЛУРЦ: Глорфиндель, я не могу дотянуться, откуси Боромиру палец ты, а то он зажрался, хочет уже с двумя клешнями получить свой палец назад!

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Ты, Боромир, не вопи, ты прибавляешь крабу азарт! А ты, Лурц, встань с моей ноги, которой я, кстати, собираюсь потом тебя отлупасить.

ЛЮТИЕНЬ: АЙ, МОЯ ГРУДЬ!

Все глупо останавливаются, поклипав на друг друга, Боромир и Лурц быстро вылазят один из-под другого. А Глорфиндель поднимается весь покрасневший и не поднимает голову от земли.

ЛЮТИЕНЬ: У кого краб?

ГЛОРФИНДЕЛЬ (красный до ушей): У меня.

(странно, как он оказался у Глорфинделя? Но даже мы (Эланор и Вильвен) этого не рассмотрели на камере) Так, как Глорфиндель все еще находится в стеснительном оцепенении, Боромир пользуется этим и выхватывает морского краба из его рук и бросается прочь, таща Лютиень.

БОРОМИР: Лютиень, быстрее! Лурц так просто не отстанет! Нужно убегать. Ну а за ними конечно ринули Лурц и Глорфиндель.

~*~*~*~

Племя "Гроза".

Соплеменники благополучно сходили за водой и, вернувшись к дому, порасходились кто куда.

Берен не знает, чем бы таким заняться, тем более, когда нечего в рот положить и возле тебя слепой агрессивный объект - Фарамир.

БЕРЕН: Пойдем, покупаемся, а?

ФАРАМИР: Давно водолазом не был, сходи в Гиблые болота, там компанию себе поищи...

БЕРЕН: Ну, может, замок из песка взметнем?

ФАРАМИР: Детство в жопе заиграло, да? Хватит квасню-мазню разводить.

БЕРЕН: Не, ну ты посмотри на себя, браток. Назгулы и то улыбчивее.

ФАРАМИР: Да ладно тебе чепуху пороть. Видишь, я обречен на страдания.

БЕРЕН (ехидно): Он обречен на страдания. Да пошел ты.

Берен встает и тащит за собой Фарамира.

ФАРАМИР: Эй, команды подъем не было!

БЕРЕН: Я с тобой не разговариваю, понятно? Я вижу, значит, я командую.

ФАРАМИР: Что-ооо!

БЕРЕН: Ты побольше держи рот открытым, может туда хоть муха залетит... Кстати, если залетит - она моя... По всем правилам.

ФАРАМИР: По каким это еще правилам?

БЕРЕН: С мухой - моя идея. Потому добыча моя.

ФАРАМИР: А рот-то мой!

БЕРЕН: Ладно, 5% тебе.

ФАРАМИР: Ага, конечно. Тогда я ее просто проглочу, и всех делов.

БЕРЕН: ОК, 30%.

ФАРАМИР: Фифти на фифти.

БЕРЕН: Ладно, забито. Открой рот и стой по ветру.

ФАРАМИР: А че ты так сделать не можешь? Че сам ртом букашек не ловишь?

БЕРЕН: А куда мне до твоего рта. Ему и Аеросмит бы позавидовал. Там у тебя бы и Барад-Дур поместился. С такой конкуренцией не поработаешь.

На сцене появляются Мерри и слепой Шаграт.

МЕРРИ: Ты это что делаешь, Фарамир? Неужели Берена схавать хочешь?

ФАРАМИР: Щупленькие не привлекают моего внимания. И как мне завалить такого шустрого, да еще и слепым?

МЕРРИ: Ничего заглотнешь, а там внутри уже столько желудочного сока, что он сразу перевариваться начнет.

БЕРЕН: Ой, Мерри, иди ты, не знаю, хотя бы травку пожуй или Шаграта покорми. А то гляди, он будет слюнки пускать, да и тебя проглотить секунда дела. В общем, не мешай совместному бизнесу.

ШАГРАТ: И я хочу в долю. Как же я? И что за бизнес?

ФАРАМИР: Я ловлю ртом жуков.

БЕРЕН: Ты не разговаривай, время - деньги.

МЕРРИ: Вы все не так делаете. Надо ведь наживку.

БЕРЕН: А на что мухи клюнут?

МЕРРИ: На... гм... гм... испражнение людей, на мертвецов...

Фарамир уже зеленый и прикрывает рукой рот.

ФАРАМИР: Вы что хотите запихнуть что-то из этого мне в рот?

ШАГРАТ: Во кого я называю мужик с фантазией. Нет, конечно, помните, мы позавчера выбросили аж за той горой ракушки от мидий и кости от кабана. Теперь там жукариков - караул!

МЕРРИ: Я не питаюсь жуками, что нажрались падали.

ШАГРАТ: Зато я питаюсь.

Мерри не может сопротивляться силе и, делая рейки в песке, понемногу скользит за орком. Когда эта парочка скрывается с виду, Берен вдруг видит объект для его и Фарамира будущего насыщения.

БЕРЕН: Замри, Фарамир, вижу на камне какое-то мясообильное существо.

Связанные медленно подбираются к какому-то морскому существу. Берен уже может дотянуться до него рукой, но тут появляется какая-то птица, сцапывает обитателя моря и улетает.

БЕРЕН (устало): Фарамир, открывай рот.

~*~*~*~

Племя "Бамбук".

От голода страдают в нашем проекте "ПГ" все, кому не лень. Ну, Углук и Розочка не исключение.

УГЛУК: Почему я чувствую себя голодным?

РОЗОЧКА: Даже не знаю.

УГЛУК: Что делать?

РОЗОЧКА: Помирать...

УГЛУК: А я думал ты оптимистка.

РОЗОЧКА: Я - реалистка. И насколько достигает мой взор, нету ни одной букашки. Я в отчаянии.

УГЛУК (с сожалении): Да ладно, Роза. Ну, хочешь пропукаю валинорский гимн?

РОЗОЧКА (наморщив носик): Ты всегда можешь испортить настроение даже тогда, когда кажется что это уже не возможно.

УГЛУК: Я... всегда так.

РОЗОЧКА: И тебе так всегда отвечают?

УГЛУК: Нет. Обычно говорят: "Пукай."

РОЗОЧКА: Я тебе так скажу только тогда, когда мне будет все равно, и я буду валиться от переедания.

УГЛУК (прищурив глаза): Я запомню. А сейчас я чувствую носом поблизости что-то съедобное.

РОЗОЧКА: Где?

УГЛУК: Везде.

И тут жена Сэма заметила ораву муравьев, которая надвигалась на них из леса. Немного испугавшись, хоббит прижалась к урук-хаю.

РОЗОЧКА: Вижу бунт муравьев.

УГЛУК: Кто в главе?

РОЗОЧКА (непонимающе посмотрела на урук-хая): Муравей.

УГЛУК: А! Сам Муравей их ведет! Встречался я с ним. Как-то я был ранен и до укрытия не мог доползти, пока не отдохнул. Тогда же на меня и напал этот чел, впился в горло, так и катались мы по траве, пока я не откусил ему лапу. Прибежали сородичи, забрали его, сказали, что в войнуху играть ему уже не придется, теперь только санатории.

РОЗОЧКА (ухмыляясь): Ох, и врун.

УГЛУК (пропустив ее слова мимо ушей): Пути к отступлению есть?

РОЗОЧКА (подыгрывая): Нет. Придется идти по трупам.

Но им не пришлось - через пару минут появились Пиппин и слепой Саруман позади насекомых.

РОЗОЧКА: Что вы здесь делаете? Вы же шли на охоту.

ПИППИН: Мы травим войско. Его ведет сам Муравей.

УГЛУК: Видишь, что я тебе говорил. Значит, его выписали из санатория.

ПИППИН: Отойди Углук, ты мешаешь мне их загонять.

РОЗОЧКА ( в изумлении): Пиппин, а зачем вам муравьи?

САРУМАН: Как зачем? Из них выйдет прекрасное рагу, Роза, ты этого не знала?

ПИППИН: Да, только нужно о-ооочень много муравьев, которых потом зажаривают.

УГЛУК: Эй, а можно и нам вашего рагу? Мы поможем их отлавливать.

САРУМАН: Можно, но тогда нужно о-ооо-очень много муравьев. Вы не видели где-то поблизости еще какой вшивый муравейник?

РОЗОЧКА:Нет, но вы нагнали целое полчище, Углук, давай лови!

УГЛУК: Все в сторону! Муравья я беру на себя!

И урук-хай бросается в неравную схватку. Влезает в самую гущу насекомых с криками "Выходи, подлый трус!" и хватает всех попавшихся муравьев, просто горстями их гребет - кладет в котелок, а Саруман накрывает крышкой, что б не сбежали.

ПИППИН: Углук! Брать живыми! Понял? Свежее всегда вкуснее.

УГЛУК: Понял!

Картина была необыкновенная - два хоббита, майа и урук-хай сидят кружком, руками копаются в земле под периодически выкрикиваемые Углуком боевые кличи и вызовы на бой некоего Муравья. Через некоторое время Углук и Пиппин уже катались по земле, чухаять и вопя от укусов, но не сдаваясь.

ГРИШНАК (когда почти всех муравьев переловили): Вот он, я его вижу... ну теперь ты не скроешься! (направляется к Муравью)...А-ааа!!! Ловите его! Ловите!! Вот гадина-аа!

Но Гришнак не успевает, какая-то птица пикирует и, хватая Муравья, скрывается в небе.

В скором времени рагу было готово, воды доливать не пришлось, ведь все четверо напускали туда непомерное количество слюней. Когда все были готовы накинуться на блюдо, Углук быстро отстранил всех и, не дождавшись матов, проговорил:

УГЛУК: Надо отдать честь погибшим врагам.

ПИППИН: А разве они бы отдали тебе честь?

САРУМАН: Не глупи, хоббит. Это все-таки великий шаг со стороны темного. Подожди пару минут, пока он прочтет молитву за упокоение этих душ. Еда никуда не убежит.

~*~*~*~

Племя "Гроза".

КУРУФИН (скучно ковыряя пальцем песок): Гендальф.

Гендальф остается сидеть без движения, либо не слыша, либо не желая слышать.

КУРУФИН: Олорин... Эй, майар!! Я сейчас засохну!! Айда купаться!! Ты посмотри на свою остроконечную шапку - она ведь в трубочку свернулась!!

ГЕНДАЛЬФ (говорит не спеша): Я намазался увлажняющим кре-еемом и купаться сейчас не собира-ааюсь, я загора-ааю. Да, и как слепой может выказывать такое презрение к моей шляпе? Ты что, ее видишь?

КУРУФИН: Тут ты прав, Олорин, я не вижу ее, я слышу, как паленым пахнет. Может, все-таки пойдем, искупаемся? Пожалуйста.

ГЕНДАЛЬФ: И вообще, хочу признаться, я потерял свои плавки. Уже второй день загораю.

КУРУФИН (в отчаянии): Ну... Ну, может Халдир тебе даст?

ГЕНДАЛЬФ: Нее-ет, эти плавки были мои любимые... Я ношу их еще с прошлой эпохи…

КУРУФИН (не сдаваясь и уже парясь от жары): Ну, пошли тогда поищем. Ты ведь не собираешься воздерживаться до своего выселения?

ГЕНДАЛЬФ: Как ты себе это представляешь, слепой эльф и майар ищут плавки, которые пропали двое суток назад?

КУРУФИН (раздраженно): У меня есть еще одна идея, но думаю, тебе не понравится. Можно и без плавок идти купаться, если ты меня стесняешься, то я все равно ничего не вижу... (шутя) Хм... могу только пощупать... Да, поднимай свой майарский зад и пошли искать твои старые как сама Арда трусы!!!

ГЕНДАЛЬФ: Ходьмо. Только никто не должен узнать, уяснил?

КУРУФИН: Уяснил.

Мимо проходили Фарамир и Берен.

КУРУФИН: Эй!! Кто там идет!!? Ну да не важно. Вы не видели плавок Гендальфа? Старый их два дня назад потерял, теперь не купается.

ГЕНДАЛЬФ: Я это запомню, Куруфин.

БЕРЕН: Если бы я не узнал ваших голосов, я бы подумал, что кто-то из вас орк. Эру, как от вас несет!

ФАРАМИР: Гендальф ведь двое суток не купался, ты, что хочешь, что бы от него пахло лориенскими духами?!

Гендальф почти не выходит из себя, только пар из ушей идет, и грозовые тучи над головой кучатся.

ГЕНДАЛЬФ: А сами то подумать только, что из салона красоты! Маникюр, ПЕДИКюр специально для таких как вы. Да и вообще, если вам не нравится мой запах, почему вы здесь стоите. Небось, прибалдели от моего специфического аромата!

БЕРЕН: Чяво, чяво? Пошли от этой гнойной кучи. К вони Шаграта и Гришнака я привык, к тому же они ею гордятся. (делая сочувственный вид) Бедный Куруфин, ему приходится работать за мусоровоз. Таскать за собой все это нелегко, наверное.

ФАРАМИР: Айда! (на ухо Берену) Теперь по Средиземью еще и вонь будет разносить. Во напасть. Жуть.

Фарамир и Берен исчезают вдали за пальмами.

КУРУФИН: Ну вот, Ген, ты распугал народ. Как теперь плавки искать-то?

ГЕНДАЛЬФ: Не я их распугал, а моя вонь. Пошли, поспрашиваем еще у кого-то. Только на этот раз держи свою варежку закрытой. А то превращу тебя во что-то противоестественное.

КУРУФИН (смеясь): И что это будет? Может кокос, или крокодил, или твои же плавки, или же модный мужской дезодорант. Неееееее, тебе разве что аерозоль для туалетов поможет. Так что это будет? Слон, табуретка, коврик для прихожей, унитаз, мочалка?

ГЕНДАЛЬФ (безразлично): Совместим.

Нолдор перестал хохотать и сглотнул слюну.

КУРУФИН: Ладно, больше допекать не буду.

Искатели плавок встречают Мерри и Шаграта.

ГЕНДАЛЬФ: Вы, случайно, не видели где-то здесь красных плавок с белыми утятами?

Вокруг залегло молчание, а потом все хохотом покатились.

ГЕНДАЛЬФ: Что я не так сказал?

ШАГРАТ: У тебя нету случайно фиолетовых со сказочными феями? Или белых в красный горошек?

МЕРРИ: Слушай, Шаграт, ты знаешь, что у Халдира есть плавки с «Rammstein»?

ШАГРАТ: Да ну, не гони пургу.

МЕРРИ: Я на полном серьезе.

КУРУФИН: Я ведь видел все сем пар, там нету с «Rammstеin».

МЕРРИ: Он их прячет.

ГЕНДАЛЬФ: Может, вернемся к моим плавкам?

ШАГРАТ: Что? Реально? Он ведь весь из себя душка?

МЕРРИ: Я тебе говорю. Интересно, много ли он еще подобного слушает?

ШАГРАТ: Надеюсь, что да. Может у него есть футболка с «Арией» или с «Кино»? И вообще че он их не носит?

МЕРРИ: Пошли у него спросим.

ГЕНДАЛЬФ: Как насчет моих плавок?

ШАГРАТ: Если нашел бы - спалил.

МЕРРИ: Кстати, Гендальф, от тебя жутко разит. Скупнись, а?

Орк и хоббит убегают в сторону дома. Да так быстро, что нолдо и майар успевают услышать только:

ШАГРАТ: Как ты думаешь, он даст мне поносить?

МЕРРИ: Еще чего, он сам их не носит, а тебе даст. Жди!

Куруфин порывается побежать следом.

ГЕНДАЛЬФ: Куруфин, ты же хотел купаться.

КУРУФИН: Да, но ведь Халдир...

ГЕНДАЛЬФ: Ты что не хочешь помочь мне поискать плавки?

КУРФИН: Хочу, но я не могу поверить, что Хал интересу...

ГЕНДАЛЬФ: Мы отправляемся на поиски! Понятно?

КУРУФИН (тяжело вздыхая): Ладно, старый.

Пока Гендальф и эльф шествуют по берегу, последнему приходит идея.

КУРУФИН: Кстати, а ты не можешь сотворить себе такие же плавки?

ГЕНДАЛЬФ (стараясь сделать серьезный вид): Я забыл заклинание. Помню только начало:

О, небесная звезда и пена морская,

Вместе вы сплетайтесь, блистая.

А потом мне, пожалуйста, даруйте...

КУРУФИН (тихо и не заинтересовано): Парочку трусов-парашютов надуйте.

И тут из ниоткуда появляются красные плавки с белыми утятами.

ГЕНДАЛЬФ (ошеломленно): Откуда ты знал продолжение?

КУРУФИН (не менее удивленный): Не знаю, просто по рифме подошло.

~*~*~*~

Остров Маглора и Эовин.

ЭОВИН (с разочарованием и неким раздражением): Да нет же, Маглор, она опять ушла...

МАГЛОР (плюнул на все и просто сел в воду): ну не знаю я, как ловить рыбу с завязанными глазами! и все тут... чем тебе кокос не угодил?

ЭОВИН: Мне эти кокосы уже поперек горла, понял! Вставай и поймай мне рыбу! Вон она справа от тебя.

Бард вздыхает, ну что тут поделаешь, когда девушка требует рыбу и требует так настойчиво. Провозившись еще полчаса, Маглор был весь мокрый, а песок был даже в волосах. Заводь была лучше некуда, рыбы было достаточно, выход был один, но без глаз поймать ее оказалось просто невозможно. Замотав эльфа и видя, что тот уже на последнем издыхании пытается что-то поймать, Эовин, наконец, решила прекратить издевательство.

ЭОВИН: Ладно уж, Маглор, не умеешь ты ловить рыбу. Придется ограничиться кокосом, вылазь оттуда.

Маглор и не собирается перечить вылазить, но резко хватается за ногу, падает на песок, и делает странные движения руками.

МАГЛОР: Эовин, я поймал, поймал... помоги, а то уйдет... она заплыла в штанину... скорее!

Девушка быстро сообразила, в чем дело и полезла в штаны барду... мы (Вильвен и Эланор) решили умолчать, как она с завязанными руками лезла в его штаны... завтрак они добыли. Осталось его приготовить, но это дело было несложное - Маглор высек огонь из камней. Потом работал на два рта, а Эовин за четыре глаза.

ЭОВИН: Отлично, Маглор, а теперь надо привести тебя в порядок, хорошо, что ты себя не видишь.

МАГЛОР (озабочено облапал себя руками): А что? Что со мной?

ЭОВИН: Твоя голова - там полно песка и прическа ужасная. Идем к морю, я тебя вымою.

МАГЛОР: Спасибо, но я и сам могу.

ЭОВИН: Ну конечно сам! Но куда идти ты знаешь?

Под командованием Эовин бард кое-как справился с прической, повязка на глазах мешала, потом, когда одежда высохла, оделся. Только он добрался до своей гитары, Эовин увидела еще одну бутылку.

ЭОВИН: Ма-аааглор! Наше следующее задание приплыло!

МАГЛОР: Да слышу, слышу, зачем так кричать.

Бард находит бутылку и Эовин зачитывает задание.

МАГЛОР: Остров? Что еще за остров? Я не видел тут никакого острова.

ЭОВИН: А я вижу, он недалеко, но поплавать-таки придется.

Без рук, ясное дело, девушка не могла добраться до соседнего островка, где и должно было проходить их задание.

ЭОВИН: Маглор, ты поменял курс.

МАГЛОР: Кхм...Кхе (отплевываясь) Да я сейчас не только курс потеряю, я захлебнусь, Эовин, работай хотя бы ногами. Далеко еще?

ЭОВИН: Еще столько же, сколько мы плывем.

МАГЛОР: (в ужасе) Ты же говорила что не далеко!

ЭОВИН: Не рассчитала. А-аааааааааааа-аааааа!!!!

МАГЛОР: Что, что такое???

ЭОВИН: Акула-а!

Теперь проблема с расстоянием до острова отпала сама собой, эльф так начал загребать руками и ногами, как будто от этого зависела его жизнь.

ЭОВИН: Быстрее, Маглор, она уже близко! А-аа!!

МАГЛОР (запыхавшись): Да на ухо не ори-ии! Я же слух потеряю!

ЭОВИН: Ну что ты как черепаха!

МАГЛОР: Я больше не могу, сколько до берега?

ЭОВИН: Метров двадцать.

МАГЛОР: А акуле до нас?

ЭОВИН: Около семи! А-ааа!

МАГЛОР: Не ории-и! Успеем.

Эльф не соврал, он был очень рад, что не видит где акула, но добавил темп, и откуда у него только силы брались? Может страх? А может это оттого, что Эовин, от испуга, так прижималась к нему? Добравшись до острова, оба отлеживались на берегу.

МАГЛОР: О-ооо... как мне плохо-о...ммм...кхм...

ЭОВИН: Что такое?

МАГЛОР (держась за живот): Я, кажется, напился на всю оставшуюся жизнь... да соли нажрался. Эовин, вода вымыла мне всю память, что нам дальше-то делать?

ЭОВИН: Да-а, Маглор, если бы ты это только видел. Они такого тут нагородили.

И это правда, остров был невелик, но на нем было много разных трюковых построений, которые, как вы догадались, они должны пройти.

ЭОВИН: Ну, ты готов?

МАГЛОР: Я всегда готов, Эовин, что делать-то?

ЭОВИН: Тебе прийдеться большую часть задания меня нести в качестве своих глаз, и помни, у нас мало времени.

МАГЛОР: Да-а, и оно начнет отсчитываться, как мы начнем... ВПЕРЕД!

Было трудно понять, откуда у эльфа взялся такой задор, но он подхватил Эовин на руки и по ее указанию понесся вперед. Упал всего два раза...пять раз споткнулся, балансируя девушкой, и один раз столкнулся со всей дури с деревом, от чего долго сидел со звездами в глазах.

ЭОВИН: Все, эльф, теперь ты слушаешь меня, я твои глаза - забыл?! И не носись так, понял. Тебе что нравится получать по голове?

МАГЛОР ( потирая плечо): Я полностью превратился в уши, Эовин.

Первым препятствием оказалась веревочная лестница, но, посадив Эовин себе на шею, Маглор почти без проблем влез на помост. Здесь он должен был попасть небольшой ракушкой, привязанной к удочке, в сосуд.

МАГЛОР: Ну, так ты можешь нормально указать направление, Эовин?!

ЭОВИН: Могу... Слушать надо, я же сказала левее.

МАГЛОР: Это я понял, но ты забыла, что я не вижу бутылку! "Левее" мне почти ничего не говорит!

ЭОВИН (раздраженно): Сделай полшага вперед, руки выше подними, а то собьешь бутылку, теперь чуть-чуть левее и опускай.

Эльф делает все, что она говорит с большой точностью и, наконец, запихивает поганую ракушку в сосуд. Дальше им опять предстояло подняться, но уже на небольшую скалу.

МАГЛОР (влезая по скале): Э-эй! Не надо, пожалуйста, я щекотки боюсь, Эовин!

ЭОВИН (висит у него на шее): Ты что?! Это не я... как я могу тебя щекотать.

МАГЛОР (в недоумении останавливается, выкручивается, так как его все еще кто-то щекочет): Эовин, это не забавно, ты ж не хочешь сигануть со скалы!!

ЭОВИН: Маглор, ты только не пугайся... это только большие сороконожки... никогда не видела таких огромных сороконожек.

МАГЛОР: Что-оо!! Убери их к Морготу, я же щекотки боюсь!!

Видимо сороконожки жили на скале, и когда бард полз по ней, забрались под его одежду. Маглор извивался как мог, точнее, насколько это позволяло положение и девушка на шее, потом одна рука сорвалась...

МАГЛОР: Убери их, я тебя умоляю!!! Убери-иии!

ЭОВИН (пытается это сделать ногами): И как ты себе это представляешь?

МАГЛОР: Я уже ничего не представляю, и через минуту никто из нас уже ничего не будет представлять!!!

Пальцы второй руки начали медленно разжиматься, бард судорожно искал свободной рукой, за что можно зацепиться, но не находил. Эовин пинала его коленями, но упрямые сороконожки запутались в одежде.

ЭОВИН: Маглор, забудь про них, забудь! И чуть ниже есть выступ.

МАГЛОР (нащупав выступ, хватается за него, но долго не удерживается, и опять их держит одна рука): Я больше не могу!

Эовин поняла, что дело плохо, Маглор - могучий воин, но когда мужик боится щекотки, с ним можно было делать что угодно, она это знала и начала волноваться.

ЭОВИН: Пресвятая Элберет!! Маглор, это же наш обед! Ты поймал хавку! Не упусти ее... потерпи, до вершины осталось пару метров!

МАГЛОР: Что?? Хавка!!! Какая к балрогу хавка, это мы сейчас станем хавкой для крабов!

Но желудок пропел другое... эльфа уже так достали кокосы и другая растительность, так захотелось чего-то нормального, хоть сороконожек и нельзя было назвать нормальными, это все же привлекло его внимание и, стараясь не думать о щекотке, извиваясь, ругаясь на чем Арда стоит, эльф полез вверх.

ЭОВИН: Ура-аа!!! Ты молодчина, Маглор!

Эльф не слушал ее. Только Эовин слезла с него, он, как бешеный, начал себя лапать и выискивать ненавистных жуков... о, как он их ненавидел!.. как хотел раздавить прямо на месте, но Эовин опять достучалась до его благоразумия, и они замотали жукариков в полоску полотна, которую девица позволила Маглору оторвать от своего платья.

МАГЛОР: Ну, все, разобрались с букашками. Где мы, Эовин? Что делать теперь?

ЭОВИН: Мы на скале, а что делать я ща почитаю - на табличке написано. (читает). Что-о?? Такого идиотского задания я еще не видела!

МАГЛОР: Что? Что там?

ЭОВИН: Один из нас должен доплюнуть до назначенной цели, если плевок долетит, то сработает какой-то морготов механизм, и мы получим следующее задание. И судя по обстоятельствам, плевать придется мне!

МАГЛОР: Ну, надо же и тебе, что-то сделать.

ЭОВИН: Что ты улыбаешься, эльф!

МАГЛОР ( с хитрой ухмылкой): Ладно, Эовин... если тебе не хватит слюны, я могу поделиться.

ЭОВИН: Фу-ууу, Маглор! Феаноринг...

Эовин отходит от Маглора подальше, чтобы тот, типа, этого не видел, но он и так не видит... Смирившись со своей судьбой, роханка харкает несколько раз, но тщетно. Маглор подходит к ней сзади тихо и незаметно.

МАГЛОР (шепотом): Ну, как?

ЭОВИН: Йок.

МАГЛОР: Видишь? Не все так просто.

ЭОВИН: Ты у меня договоришься!

МАГЛОР: И что?

ЭОВИН: Плюну тебе в ухо!

МАГЛОР: Побереги слюну! тебе еще здесь всю ночь плевать...

ЭОВИН: Ты меня не понял? Не мешайся! Ты же знаешь - я уж плюну.

МАГЛОР (безразлично): Плюй.

Для закипающей Эовин, это было точкой, и она сделала то, что обещала - плюнула Маглору в ухо. Плевок вылетел из другого уха барда и попал в ЦЕЛЬ!!!

ЭОВИН: ПОПАЛА! ПОПАЛА!

МАГЛОР (только и смог сказать): Это было отвратительно, Эовин... Так они получили свое следующее задание... Но приступили к нему уже утром.

~*~*~*~

Племя "Гроза"

Недалеко от дома, возле берега, сидели спокойно слепой Гришнак и Халдир. Странно было наблюдать, что они сидят тихо... Это затишье было потому, что оба решали, что бы такое необычное выкинуть... Тут их размышление прерывает крик хоббита в глубине кокосовой рощи.

МЕРРИ: ШАГРАТ!!!! ВАаааааа! Ты что, шкарабанки тягаешь? Это же я!!

ШАГРАТ: Мерри, спокойствие, только спокойствие, ну извини, это дерево я и сам не заметил. Прости, а?

МЕРРИ: А за предыдущих пять тебя тоже простить? Не будь я, Шаграт, хорошо воспитан, я бы... я бы... я бы... В общем, еще долго до Хала?

Они выбегают на равнину перед двухэтажным жилищем грозного племени.

ШАГРАТ: Вон они, я их вижу.

Орк и полурослик подбегают к Халдиру и Гришнаку.

ШАГРАТ (радостно): Yo, ребята!

ГРИШНАК: Yo, малые!

ХАЛДИР: Привет. Вы так всегда приветствуете друг друга?

ШАГРАТ: Нет чаще всего мы бьем друг друга при встрече, но так как Гришнак меня не видит, то не может так со мной поздороваться.

ХАЛДИР: А что вас сюда принесло? Вы же вроде пошли искать еду?

МЕРРИ: Да, но мы вернулись. Нам интересно, почему ты не носишь свои классные плавки с Rammstеin?

ГРИШНАК: Вау! Че ты молчал, Хал? Ты что, правда, слушаешь эту реальную музыку?

ХАЛДИР: Нету у меня ничего подобного, с чего вы взяли? Не слушаю я Rammstеin. Меня вообще с этой музыкой ничего не связывает.

МЕРРИ: Да хватит канючить, Халдир. Покажи всем свои плавки!

ХАЛДИР: О чем вы говорите, нету этих плавок у меня! Че прицепились!

ГРИШНАК: Ребята, отстаньте от него, знаете, как трудно признаться, что ты не белый и пушистый, а немного того...

Халдир дает звонкий подзатыльник своему слепому напарнику.

ХАЛДИР: Еще один такой намек и тебе уже никто не поможет! Ты же знаешь, на моей стороне правда!

ГРИШНАК: Почему?

ХАЛДИР (повышает голос): Потому что я вижу. И за одно слово против, ты будешь получать. (начинает смеяться и обнимает Гришнака) Шучу. Но плавок с Rammstеin у меня нету. (смотрит на Шаграта и Мерри) Мне жаль, что вы бросили зря поиски еды.

ШАГРАТ (злобно): Мерри, ты за это еще круто получишь! Что ты выбираешь: запустить тебя на пять метров где-то среди кактусов или закопать на эти же пять метров в термитник?

Шаграт тащит хоббита в ту сторону, с которой они пришли, но, проходя мимо дома, они видят выходящего из двери разъяренного Куруфина и Гендальфа, который еле поспевает за ним. Дело в том, что эта парочка, придя к дому, заметила Халдира, Гришнака, Шаграта и Мерри, что разговаривали на берегу. Куруфин решил не расспрашивать у Хала про плавки, не веря, что тот сознается, потому они с Гендальфом просто перерыли сумку эльфа. И так, Шаграт решает, что сейчас будет что-то интересное, потому он останавливается и за Куруфином и Гендальфом возвращается к сидящим на берегу, таща Мерри. Нолдоp с криком бросает что-то черное в Халдира.

КУРУФИН: Как ты можешь, Халдир, как? Объясни мне! Это просто невыносимо!

Шаграт поднимает черную вещь с песка и узнает что это именно то, что он бы хотел увидеть в этой вещи.

ШАГРАТ: Гришнак, Мерри, у Халдира и правда есть плавки с Rammstеin!

ГРИШНАК: Это лучшая новость, какую я узнал за сегодня. Хал, ты клевый пацан!

КУРУФИН: Я в шоке! Что ты несешь, Гришнак. Ты подумай, величайший из лориенских эльфов носит плавки с этой ужасной, невыносимой для моих ушей группой!

ХАЛДИР: Это классная группа!

КУРУФИН: Lle lakwenien? (ты шутишь?)

ХАЛДИР: Uuma ma' ten' raswe, ta tuluva a' lle! ( не ищи проблем, они тебя сами найдут!)

КУРУФИН: Mani ume lle quena, feuyaer? (Что ты сказал, отвратительный!)

ГРИШНАК: Что они говорят?

ГЕНДАЛЬФ: Похоже, сейчас пойдут маты.

ШАГРАТ: Что? Эльфийские маты? Переводи, Гендальф, переводи!

ХАЛДИР: Mani?Feuyaer?...Antolle ulua sulrim, nadorhuan!

ГЕНДАЛЬФ (переводит Шаграту, Мерри и Гришнаку): Что? Отвратительный?... Слишком много базаришь, Волк позорный!

КУРУФИН: Mereth en draugrim!

ГЕНДАЛЬФ: Кормешка волкам!

ГРИШНАК, ШАГРАТ, МЕРРИ: Аучь!

ХАЛДИР: Amin feuya ten' lle!

ГЕНДАЛЬФ: Ты меня раздражаешь!

КУРУФИН (хватая Халдира за ворот рубахи): Auta miqula orqu!

ГЕНДАЛЬФ: Иди, поцелуй орка!

МЕРРИ: Круто! В эльфийском есть даже такое!

ХАЛДИР( резко сбивая с себя руку Куруфина): Llie n'vanima ar' lle atara lanneina!

ГЕНДАЛЬФ: Ты ужасный и твоя мамочка одевает тебя жутко смешно!

ШАГРАТ: Во дает!

КУРУФИН: Lasta lalaithamin, utinu en lokirim!

ГЕНДАЛЬФ (саркастически смеется): Слушай мой смех, змеиный выводок!

ХАЛДИР: Dolle naa lost!

ГЕНДАЛЬФ: Твоя голова пуста!

КУРУФИН: Lle holma ve' edan! ( А от тебя пахнет как от человека!)

Тишина.

ГЕНДАЛЬФ: Упс. Это было ниже пояса.

ГРИШНАК: Что он сказал? Гендальф, что он крикнул?

ГЕНДАЛЬФ: Вам не стоит знать.

После этих слов Халдир сначала смотрит болезненным взглядом на нолдо, потом его глаза меняются, в них теперь ярость. Синда делает резкий замах рукой, но реакция Куруфина молниеносна, и он перехватывает ее прямо у себя перед лицом, Халдир, забыв о связанной руке, пытается ударить ею, но привязанный Гришнак мешает. Не дожидаясь нового нападения Халдира, Куруфин цепляет его ногой и валит на землю...Все происходит настолько быстро, что ни Гендальф, ни Гришнак не успевают защититься и падают вместе с эльфами. Слышится несколько ударов и чей-то приглушенный вскрик. Наконец, овладев собой, Гришнак силой оттаскивает Куруфина в сторону, Халдир прикрывая лицо, встает с помощью майара.

ГРИШНАК (громко и с яростью): Вы что, совсем больные?

ХАЛДИР (свободной рукой прикрывая один глаз): Я здесь ни при чем, это этот урод начал.

КУРУФИН: Да, а кто меня ударил?

ХАЛДИР: А что ты ко мне прицепился!! Что хочу то и ношу! Это мое дело!

КУРУФИН: А я ничего и не говорил такого, хотел просто узнать, что тебе так нравится в этой орочей музыке, а ты сразу рога наставил!!

ГЕНДАЛЬФ (вздыхая): Ну прямо как дети. (поднимая руку к верху в знак перемирия) Хватит уже, Куруфин если ты не забыл, то я привязан к тебе и не хочу быть искалеченным, вот развяжут - деритесь сколько влезет. Халдир, что с твоим лицом, дай гляну?

ШАГРАТ: Ого, Халдир, да ведь у тебя бровь в разнос.

Шаграт правильно заметил, бровь у Халдира была действительно глубоко рассечена.

КУРУФИН (стирая рукой кровь из носа):Amin hiraetha(прости мне)... Amin uuma merna ta (я этого не хотел)...

ХАЛДИР (отдавая свою бровь на растерзание Гендальфу): Amin uuma malia (мне всеравно)... Manka lle merna (но если ты желаешь)...Tanya nae sai eina (это было очень забавно).

ГЕНДАЛЬФ: Шаграт, Мерри вы не принесете немного воды и аптечку.

Шаграт, беря Мерри подмышку, идет в дом за указанными вещами.

ХАЛДИР: Ну что там с моим глазом, Гендальф? А!!Tanya awra, Olorin! (Аучь, больно Гендальф)...

ГЕНДАЛЬФ: Dina! (тише)... Ну все, хватит... давай по-человечески говори, у меня нет желания всему племени переводить... Да не дергайся ты... Куруфин, чем ты так умудрился расшибить ему бровь?

КУРУФИН (виновато исподлобья): Чем, чем... кулаком, но я не хотел, Халдир. Я ведь ничего не вижу, вот и заехал не рассчитав.

ХАЛДИР: Ну, все, проехали... но не смей больше рыться в моих вещах, ясно?

КУРУФИН: Не буду.

~*~*~*~

Племя "Бамбук"

ЛЮТИЕНЬ: Да ладно тебе, Боромир, не расстраивайся.

БОРОМИР: Не утешай меня, Лютиень, я в печали.

ЛЮТИЕНЬ: Боромир, это того не стоит.

БОРОМИР: Ну, как же не стоит, мы же такой бой выдержали против Лурца и Глорфинделя... ну почему так вышло? Почему? (показывая кулак небу) Это не справедли-ииво!

ЛЮТИЕНЬ: Ну, хорошо, несправедливо, но не стоит отчаиваться, если мы победим, то получим целый ящик хавки.

БОРОМИР Э-эх...

На самом деле, убежав от Лурца и его напарника, они собирались съесть своего, по праву заслуженного краба, но какая-то птица, резко спикировав, выхватила краба из рук Боромира и взмыла в высь с добычей. Боромир неутешен, винит себя.

В это время с другой стороны острова.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Лурц, а тебе не кажется, что ты потерял след? Признай, они уже далеко.

ЛУРЦ: Ничего я не признаю... я сказал, что накормлю тебя, значит накормлю... Они не могли далеко уйти. Этот краб мог быть наш, если бы не ты.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Я? Ну конечно, давай теперь будем обвинять слепого эльфа.

ЛУРЦ: Все, заткнись, я слышу что-то (шепотом) и уже кажется, вижу.

Взору урук-хая открылась дивная картина: недалеко от них, на камне умостился кусок мяса, а именно птица, и старательно копошилась вокруг чего-то.

ЛУРЦ (шепотом): Теперь, Глорфиндель, будешь делать только то, что я скажу... и тогда нас ждет царский обед.

ГЛОРФИНДЕЛЬ (облизавшись, шепотом): Ага, понял.

Лурц делает знак эльфу следовать за ним, но тот не видит, и когда веревка натянулась, оба падают, Лурц чуть не удушил Глорфинделя, но, видя, что птица их не услышала, быстро успокаивается. Они тихонечко подкрадываются к предполагаемому обеду и...

ЛУРЦ (сняв с себя рубаху): ЛОВИ ЕЕ, ГЛОРФИНДЕ-ЕЕЕЛЬ!!!!! (бросается на птицу)...

Глорфиндель от такого шока бросается вперед, ничего ни видит, понятное дело, и споткнувшись налетает на булыжник, но птица была в таком же шоке и не успела среагировать... в конце концов, Глорфиндель упал просто на нее.

ЛУРЦ: Молодчина, эльф! не двигайся, я ща ее свяжу.

ГЛОРФИНДЕЛЬ (встает и потирает живот и лоб, на котором теперь большая шишка): Ну что поймал? Блин... кто же так охотиться, а? Я чуть не убился!

ЛУРЦ: Ага, поймал... а мы всегда так охотимся - сначала тихонечко подкрадываешься к жертве, а потом парализуешь ее шоком...кажется на тебя тоже сработало. А это еще что?

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Что?

ЛУРЦ: Кажется у нас двойной обед - тут еще рядом краб валяется.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Ну, просто нет слов.

На шум из-за холма вышли Лютиень и Боромир.

БОРОМИР: Вы ее поймали! Вы ее поймали! (улыбаясь, словно Пиппин во сне) Ну так как делить будем?

Глорфиндель и Лурц очумели, даже больше чем птица. Ну, реально, с чего это они будут с ним делиться?

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Даже перышка не получишь.

БОРОМИР: Это не честно! Там же наш краб внутри.

ЛУРЦ: Мы вам жутко благодарны, что вы упустили своего краба, теперь мы наверняка наедимся.

БОРОМИР: У-уууу-у, бесстыжие.

Когда нету никакого способа получить то, что тебе хочется, следует капать на жалость.

БОРОМИР: Ну, посмотрите какой я несчастный. Мне нужно подкрепиться, иначе я уеду с игры в цинковом гробу.

Глорфиндель и Лурц даже не подняли головы на его вытье.

БОРОМИР: Ладно... Это был паскудный пример... я признаю. Но вы посмотрите на Лютиень. Она ведь совсем похудела, стала такая чахлая, неповоротливая.

Лютиень нащупала руками лицо Боромира и повернула к себе. Гондорец конечно же ожидал благодарности за свой великий поступок.

ЛЮТИЕНЬ: Немного влево... Ага, хорошо. Теперь немного вниз. Превосходно. А потом... потом... оплеуха.

ЛЮТИЕНЬ: Неповоротливая, да? Чахлая?

БОРОМИР: Разве я такое говорил, Лютиень, ничего подобного. Разве что о Глорфинделе...

Раздается громкий удар по челюсти... по челюсти Боромира... от Глорфинделя.

БОРОМИР: Подтверди, Лурц, что я это сказал о тебе.

Лурц раздраженно массирует себе виски.

ЛУРЦ: Ладно, Боромир, мы поделимся. Только сходите за дровами. Мы, конечно, голодные, но все же жаренное вкуснее.

БОРОМИР (сощурив глаза и искоса поглядывая на урука): Как-то ты, Лурц, противоречишь сам себе. Насколько я знаю ваша раса - превосходно может питаться и сырым. ВРЕШЬ ТЫ! Мы с Лютиень уйдем, а вы все счавкаете.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: Боромир, но я же не ем сырого.

БОРОМИР: Эльфы изменчивы... (увидев, как Глорфиндель и Лютиень сжали кулаки) Только не бейте, ладно?

ЛЮТИЕНЬ (расслабившись... что с Боромира взять): А что же нам тогда делать?

БОРОМИР: Давайте нам сейчас же половину.

ГЛОРФИНДЕЛЬ: А вдруг вы нас тоже обманите, насобираете себе хвороста, а нас оставите без такового, насмехаясь?

ЛУРЦ: Да и речи о половине не шло!

Они бы так еще до-олго спорили бы, но тут на сцене показались Пиппин и Саруман на поводке, которые прогуливались после сытного рагу из муравьев.

ПИППИН (миленько так подходит сзади и протискивается в круг спорящих): Ребят, мы тоже хотим.

БОРОМИP: Ну, вот еще, только хоббита здесь и не хватало.

САРУМАН: И майаpa, друг мой, и майаpa.

ПИППИН: Я предлагаю сварить супчик из этой птицы и краба.

ЛУРЦ: Ишь, какой проворный, уже придумал, что НАМ делать с НАШЕЙ птицей!

ПИППИН (не обращая внимания на восклицания Лурца): Я могу прекрасно ее приготовить, только принесите дрова и хоть какие-то травки.

ЛУРЦ: Я в шоке, ты, что не слышал, что я сказал, хоббит?

ЛЮТИЕНЬ: Ну, хватит спорить, Боромир, идем за дровами.

Вообщем, Лурц понял, что в готовке с хоббитом ему не тягаться и уже устал спорить, а слюна так и текла, Пиппин, зараза, все время рассказывал, как он может и с чем может приготовить птицу.

Хоббит и, правда, отлично стряпал, и все остались довольны, но жаловались что мало.

~*~*~*~

Остров Маглора и Эовин...

Третье задание...

ЭОВИН: Ничего сложного, Маглор, это всего лишь карта.

МАГЛОР: Ты думаешь? Если ты не знаешь, то я спешу тебя предупредить - Я НЕ ЗНАЮ КАРТЫ СРЕДИЗЕМЬЯ!! ТОЛЬКО БЕЛЕРИАНДА!

ЭОВИН: Какой крикун...Упс...я этого не учла...ну да ничего-оо, я тебе все буду рассказывать.

МАГЛОР: Да уж, будет потеха.

Делать нечего и бард начинает на песке вырисовывать карту Средиземья по указаниям Эовин. Начали понятное дело с земель великого Рохана, потом Гондора...Маглор сначала пытался возражать, говоря что рисовать карту с середины будет неудобно и он ее все равно затопчет, но девушка так увлеклась, что совсем его не слушала даже прикрикнула, что ей мол он не указ! Маглор, спокойный по натуре, не стал перечить и пошел дальше... так он еще нарисовал Белые горы, за ними Мглистые... Потом девушка почему-то перескочила в Лихолесье, миновав Лот-Лориен.

ЭОВИН: Нет, Маглор! Хоббитания совсем не там!

МАГЛОР: Да? А где?

ЭОВИН: Вон там, под твоей мышкой.

МАГЛОР (вопрошающе ухмыльнулся): А что у меня между ног?

ЭОВИН (расплывшись в улыбке): Эрегион.

МАГЛОР: Келебримбор бы мне крышу снес...

ЭОВИН: Не расслабляйся! Да и вообще-то, Хоббитания пишется с двумя "б".

МАГЛОР: А я всегда считал, что "хоббит" пишется с одной "б".

ЭОВИН: Пиппин и Розочка пытали бы тебя до смерти за это...

МАГЛОР: Я правильно нарисовал Андуин?

ЭОВИН: Маглор, конечно речки петляют, но не ТАК же как у тебя. Дай я лучше проведу сама ногой.

МАГЛОР: Ты располосатила половину Лориэна! Халдир бы не стерпел!

ЭОВИН: А за Изенгард изображенный в виде одной точки, ты думаешь, Саруман тебя бы похвалил?!??!

МАГЛОР: Ну, Фарамир и Боромир точно бы не порадовались тому, что Рохан в два раза больше Гондора.

ЭОВИН: А я не виновата, что ты его таким сделал!

МАГЛОР: А кто указывал мне, где границы? А?

ЭОВИН: А где твое эльфийское чутье? А?

МАГЛОР: Да ты же меня не слушаешь!

ЭОВИН: Это потому, что вижу здесь Я! Ну ладно, давай рисуй дальше.

МАГЛОР: Что?

ЭОВИН: Что, что! Мордор! Перелезь вправо...не-еет!! Ты же Лихолесье уничтожил!

МАГЛОР: А я тебе говорил... говорил ведь, да?! Балрог тебя за ногу! Прости это я не тебе... просто достало уже, по четвертому разу переделываем.

ЭОВИН: Ничего... Я попробую начертить границы Мордора ногой, а ты уже проделаешь детальнее...

Эовин так и делает... Намечает ногой Море Рун и опускается ниже, но неудачно поворачивается и путается в юбке... падает на барда, потом оба валяться на остатки уцелевшей карты и все труды насмарку.

МАГЛОР: Мать... тв... тьфу-тьфу... (отфыркивается и отплевывается от песка)...И что это было, Эовин?

ЭОВИН: А ничего, я упала. Прости.

МАГЛОР: Прости? Мне же опять все с начала рисовать!

ЭОВИН: Ну-уу, не совсем с начала. Хоббитания, кажется, уцелела.

МАГЛОР: Ну, еще бы... я не удивлюсь, если весь мир рухнет, а хоббит выживет.

ЭОВИН: Точно. В Белом Городе некуда уже девать мусор, так Арагорн издал указ - выкидывать все на границах Хоббитании. Размели коротыши, видела сама, как металлоконструкции поглощали.

МАГЛОР: А самая требовательная профессия в стране берианов - дантисты, да?..

Маглор от смеха даже не смог подняться на ноги, у Эовин это выходило не лучше. В общем последнее задание эльфу и роханке не дано было закончить... Вскоре на горизонте появилась лодка, в которой участники увидели ненавистную жирную кляксу - Чинга-чгука.

ЧИНГА-ЧГУК: Успокойся, Маглор, наконец-то, а то нам стало страшно за тебя... Красный ты такой. Ваши задания закончены...

МАГЛОР: ХА-ха... хоббиты-дантисты... блин-блин... А шины от грузовиков берут? ... хе-хе...

ЭОВИН: Целиком... и то заполняет лишь одну щеку...

Новый приступ смеха.

ЧИНГА-ЧГУК: Вы проиграли последнее задание!

Смех усиливается.

ЧИНГА-ЧГУК: Я все понял, подарки вам не нужны.

У Маглора выпал на бок язык и его тело сотрясается от удушливого, беззвучного смеха. Эовин совладала с собой и примирительно подняла руку.

ЭОВИН: Оставь их здесь.

ЧИНГА-ЧГУК: А что вы хотите ночевать здесь еще раз?

Маглор уже успокоился, но говорить все еще не может.

ЭОВИН: Сейчас-сейчас, мы только встанем. Даже ширская травка не так влияет на меня...

(Не будем рассказывать, как они добрались до лодки, ибо это займет много вашего драгоценного времени. - Прим. авторов)

~*~*~*~

Уже в лодке.

ЭОВИН: А за что подарки, ты ведь сказал, что мы проиграли последнее задание?

ЧИНГА-ЧГУК: Но два предыдущих вы же выиграли. Два задания - два подарка. Первый - ящик с провизией, второй - скутер.

Счастья было немерено, но Маглора опять прорвало.

~*~*~*~

Племя "Гроза".

Наконец-то ночь закончилась и задание близиться к концу.

За эту длинную ночь Гришнак и Халдир жутко досталт Гендальфа (не сознательно) - Гришнак снял носки и случайно оставил их в комнате майа, а Халдир почти всю ночь пел, чем мешал бедному Олорину спать. Майары же особенно раздражительны, когда голодают, потому Гендальф решил не спустить соседям по комнате это с рук и оторваться на всю катушку.

После долгой медитации, пока все спали, он поменял местами души своих обидчиков. В комнате Халдира и Гришнака (Шаргат отсыпался в норке хоббита!!!):

ГРИШНАК: С добрым утром, Хал...

Орк широко распахнул глаза, рот по-прежнему был открыт, потер рукою глаз - еще раз поглядел на соседа, потом больно себя ущипнул и наконец позеленел, как от порченой ширской травки.

ХАЛДИР (проводя по волосам): Что-то у меня прическа изменилась, да, Гришнак?.. (молчание) Ой! И с голосом что-то не то... Гришнак, я заболел! Гришна-ак, что ты молчишь!

ГРИШНАК: Халдир, это ты? Знаешь что? Никогда не угадаешь! Я в твоей вонючей шкуре! И я ВИЖУ! ЕС-ССС! ЕС-СС-С! А ты теперь можешь называться Гришнаком, высокородным лордом Мордора!

ХАЛДИР ( у него все еще повязка на глазах): Не врубил!

ГРИШНАК: Еще бы. И кто это мог сделать!! (орк сразу понял, что случилось) Я хотел бы видеть Гендальфа.

ХАЛДИР: А что Гендальф?? Я все еще не понимаю, Гришнак! И почему я ничего не вижу! Повязка должна быть у тебя на глазах!

Орк по-быстрячку все рассказал эльфу, а потом встал и тянул за собой Халдира... хм... хотя это, наверное, уже не совсем был Халдир. В комнате майаpa и Куруфина:

ХАЛДИР (позабыв манеры благородного лориэнского эльфа): Опупел, Гендальф! Сейчас встретишься глаз на глаз с полом! А потом я буду тебя возить мордой по камушкам в море! Паранойя! Геморрой! Паскудная рожа!

Олорин просто заливался от смеха, увидев творение своих рук, но после выше сказанных слов у него отвисла чавка. Куруфин тоже малец очумел, все-таки не понял эльф почему это Гришнак говорит голосом Халдира, который продолжал высказывать свое уважение к магу. Орк (Халдир) (первое означает личность, а второе тело, в котором она находится. Когда же идет прямая речь, то имя использованное в ней, относится к личности. Надеемся, вы не запутаетесь. - Прим. авторов) закрыл ему рот рукой и, сказав: "Секундочку!", выволок Халдира в шкуре темного наружу. Там еще долго раздавались нечленораздельные крики. Минут через десять они опять заходят в комнату, теперь первый - Гришнак (Халдир), а за ним - Халдир (Гришнак), который теперь ведет себя, как подобает благородному эльфу из Лориэна, но Гендальф начинает смеяться еще пуще. А вы подумайте - такой себе небольшой выпендреж благородства устраивает ОРК! Да и невольно вывернет от того, как у Гришнака выходит ходить с такими прямыми стройными ногами, как у Халдира, словно элефант на каблуках.

ХАЛДИР (серьезно и почти не порываясь задушить майю): Гендальф, к чему это? Хочу сказать, что это не совсем приятно!

ГЕНДАЛЬФ: Я сейчас выпаду! Орк с певчим голосом! Ой... я не могу...

ГРИШНАК: Олорин, я на полном серьезе! Что это ты себе позволяешь!

ГЕНДАЛЬФ: Ты о чем?

ГРИШНАК: Не скромничай, самодовольная харя!

ГЕНДАЛЬФ: Что заслужил - то и получил!

ХАЛДИР: Чем это мы заслужили?

ГЕНДАЛЬФ: Не стоило горланить всю ночь напролет, а некоторым оставлять нижнее белье в моей комнате.

ГРИШНАК: Я не ношу нижнего белья, не считая плавок. А! Вспомнил! Я, по-моему, забыл здесь свои носки. Ну, извини, борода. Так уж вышло.

ГЕНДАЛЬФ: А мне плевать!

ХАЛДИР: Как это?

ГЕНДАЛЬФ: Я собираюсь пойти покупаться с утреца, так что не заслоняйте мне выход.

ХАЛДИР: Эй! А как же мы? Гендальф, верни все назад, как было!

ГЕНДАЛЬФ (равнодушно): Я тебя не слышу...

ГРИШНАК: Что!!! Делай что-то, майа.

ГЕНДАЛЬФ: Всего хорошего. Ты пойдешь, Куруфин? А-а, плевать - все равно никуда не денешься. (дергает за веревочку)

Олорин самодовольно и медленно выходит из комнаты, делая такой гордый вид, будто все Средиземье сейчас в руках этого "дряхлого целлюлитного отложения на поверхности Валинора" (как охарактеризовал мага Гришнак). Не сдержавшись орк (Халдир) дает подсрачник Гендальфу и делает невинный, гуляющий взгляд.

ГРИШНАК (скромно): Это не я! Это Куруфин!

Майа, проронив старческое "Эх" (Имидж!!!), удаляется, Куруфин за ним.

ХАЛДИР: Ну ты молодец, Гришнак! как ты мог!!

ГРИШНАК: А что? Это ты пришел и сразу грубить начал!

ХАЛДИР: Кто бы это говорил - оборотень! А кто ему подсрачник влупил, а? Теперь он нас такими надо-олго оставит - если не навсегда! Дуралей, ты что ничего не понимаешь?

ГРИШНАК: Эй, давай без оскорблений - оборотень! Майа немного не в себе, ну и что? Отойдет и все вернет... расслабься.

ХАЛДИР: Расслабься? как я могу... в твоей-то шкуре... ты когда последний раз мылся? У меня все чешется, а когда зубы чистил, а? Я с ума сойду...

Лориэнский эльф (Гришнак) тащит за собой "видящего" орка (Халдира), который жутко упирается.

ХАЛДИР (напрягаясь): Ну ты… ну ты и жучо-оок!

ГРИШНАК (театрально): Во даешь... Как ты меня обругал, я в отлете.

ХАЛДИР: Ну у меня не получается, когда я по-настоящему не сердитый. Все дело в настроении...

ГРИШНАК: Так тебе чтобы материться нужно чтобы была располагающая обстановка?!!??

ХАЛДИР: Ну да. Типа того.

ГРИШНАК: Не удивительно, что со всех эльфов ты мне нравишься больше всего. Никогда таких не встречал!

ХАЛДИР: Ты бы мне нравился, если бы не был таким грязнючим! Потому не огорчай меня и дай я вымою тебя, в смысле меня или... вобщем я запутался.

ГРИШНАК: Таким испытаниям я свою шкуру не подвергну, даже ради тебя, ХалдироГришнак.

ХАЛДИР: Все равно помоешься!

(Уже на пляже недалеко от Гендальфа и Куруфина)

ГРИШНАК: Ах так! А мне, между прочим, совсем не нравиться твоя прическа! Нужно ее подправить.

(расплетает волосы, путает их и растрепывает)

ХАЛДИР: Оставь МОИ волосы в покое!

Гришнак картинно плюет на ладони, а потом делает на голове ирокез.

ГРИШНАК: Вот так-то лучше!

Слава Эру, этого не видит Халдир, хотя неизвестно что лучше. У лориэнского эльфа хорошая фантазия...

ХАЛДИР: Раньше я еще мог подумать, но теперь ты точно пойдешь со мной мыться. КУРУФИИИИИИН! Швырни шампунь!!!!

Куруфин был уже в курсе, что случилось с орком и эльфом, и протянул Халу (Гришнаку) пузырек с пахучей густой жидкостью.

КУРУФИН: Извини, Гришнак. Но тебе правда нужно помыться.

И удалился, продолжать серьезный разговор с Гендальфом. А Гришнаку (Халдиру) все-таки пришлось приближаться к морю, так как силы Халдира в новом теле превышали силы орка в ловком, но все же не таком мощном теле эльфа.

ГРИШНАК: Халди-иир, ты мне за это заплатишь!

Халдир его не слушает и залазит в воду, тщательно шкрябает себя морской галькой в качестве мочалки, потом обильно намазывает голову шампунем и моет. Все это время Гришнак пытается ему помешать, но не очень-то выходит. У него у бедного аж слезы на глаза наворачиваются при виде того, КАКИМ он стал после издевательств Халдир... Но орк, кажется, придумал как же отомстить этому гадкому эльфу, он знал одну слабость этих существ.

В это время на пляже появляються еще одна "сладкая парочка".

БЕРЕН: Ну, кажись, пришли, Фарамир. Может ты перестанешь ныть и доставать меня, когда искупаешься, а?

ФАРАМИР: Может...не обещаю. А что это за шум? Кто так кричит?

БЕРЕН: Опаньки. (человек от удивления аж в ладоши хлопнул)

ФАРАМИР: Что? Что там такое? Ну говори же... я ведь не вижу.

БЕРЕН: А жаль, лучше бы увидел. Вобщем картина такая: Гендальф с Куруфином что-то друг другу втирают и очень даже эмоционально - машут руками, не слышу о чем. Но справа куда интереснее картина - Гришнак кажется хорошенько вымылся, а Халдир почему-то очень расстроен этим. И у эльфа какая-то странная прическа. Вобщем ща я подойду ближе и разберемся.

Два смертных направляются к правой стороне, но в это время Гришнак (Халдир) вытаскивает, наконец, из воды свое "тело" с влезшим в него эльфом и... и...

ХАЛДИР: Что ты делаешь, Гришнак??

ГРИШНАК (ехидно): Как мне жаль, что ты не видишь!

ХАЛДИР: Да не вижу, но мне не нравятся твои движения! Перестань, слышишь!

ГРИШНАК: И не подумаю.

И орк продолжает стягивать с себя плавки... У Берена и Гендальфа сразу отпала челюсть, но больше у Берена.

БЕРЕН: Ого! Халдир, ты что это? зачем раздеваешься?

ХАЛДИР: Что? Кто раздевается? А-ааа! Гришнак!! Я убью тебя!!

Избавившись от плавок Гришнак (Халдир) бросился бегать по пляжу, прыгать, насвистывать и смеяться... Халдир (Гришнак) был вынужден бегать за ним, но ругался на чем Арда стоит.

КУРУФИН: Гендальф, что происходит?

ГЕНДАЛЬФ: Ты не поверишь, они мстят друг другу… ха-ха... Гришнак (Халдир) разделся и голышом бегает по пляжу, Халдир (Гришнак) за ним, понятное дело...это он так смачно ругается.

КУРУФИН: Ну вот, видишь, до чего ты их довел! Верни все обратно, пока чего хуже не произошло!

ГЕНДAЛЬФ: И не подумаю... пусть научаться думать не только о себе.

КУРУФИН: А ты сейчас о ком думаешь? Не о себе ли?

ГЕНДАЛЬФ (резко дернув связывающую их веревку): Замяли тему, нолдо... я сказал, что они останутся ТАК и все тут.

БЕРЕН: А я и не представлял, что Халдир та-аакой красивый... хе...

ФАРАМИР: Хорошо что тут нету Эовин...блин ну когда же она вернется!

Запыхавшись и в отчаянии Халдир (Гришнак) сильно дергает Гришнака (Халдира) и заставляет его остановиться.

ХАЛДИР: А ты знаешь, как орк может говорить на эльфийском, а? Хочешь узнать?

ГРИШНАК: Нет, ты этого не сделаешь... это же не по-эльфийски - ты не такой жестокий!

ХАЛДИР:

Elenya calima, sila nin oiale,

Fanyar unurtuvar alcalya telpina.

ГРИШНАК: Хватит, я уже одеваюсь! Только плавки найду!

ХАЛДИР: ТАК ТЫ ЕЩЕ И МОИ ПЛАВКИ ПОТЕРЯЛ! (громче)

Tuilenya lotion ar surion ramarinen,

Ava ni hehta ve aiwi wilwala!

Наконец-то на острове появляется Эовин, все ее тут же заметили и бросились обниматься с роханской принцессой и посмотреть, что же это возвышается сзади нее в лодке.

Когда Фарамир жадно прижался к своей жене, Эовин увидела из-за его спины обнаженного Халдира. Вложив два пальца в рот, она присвистнула.

ЭОВИН: ХАЛДИИИИР! ТЫ - СЕКС-БОМБА!

А потом чмокнула Фарамира в щечку в знак того, что он ее единственный и чтобы он ничего дурного ни подумал.

БЕРЕН (обняв Эовин и немного офигев): тут есть ящик с едой! Я сейчас заплачу! (всхлипывает)

Он кидается к ящику с провизией и крепко прижимается к нему.

КУРУФИН: Эовин! Как дела? Что там было? Рассказывай!

ЭОВИН: Это вы рассказывайте! Почему это Халдир нагишом? Как вы заставили его раздеться, он ведь такой стеснительный. И че это Гришнак несет тарабарщину на эльфийском. Да еще и как профи!

МЕРРИ: Да, конечно. Все расскажем. Хотя я по правде не знаю, почему лориэнский эльф голый. Но можно мы сначала поедим?

ЭОВИН: Я сама голодная, как Кархарот!

Берена оттягивали от ящика всем племенем...

ЧИНГА-ЧГУК: Потом ребятки поедите. Можете снять повязки, задание закончено. Сейчас я должен забрать одну победившую пару, которая отправиться со мной в ресторан.

Все племя замерло, глядя на ведущего.

ЧИНГА-ЧГУК: Сначала результат был спорный, выпали две пары - это Гришнак с Халдиром и Гендальф с Куруфином, но, учитывая, что они подрались, выбрать их уже нельзя было...

ШАГРАТ: Ну не тяни, кто пойдет хавать в ресторан!

ЧИНГА-ЧГУК: Это будут Фарамир и Берен. Собирайтесь, и быстро ко мне в лодку.

ФАРАМИР (нежно обнимая Эовин): Опять судьба-злодейка нас разлучает.

ЭОВИН: Ничего, я тебя подожду. (уже ему на ухо) ты мне стащи там чего-нибудь вкусненького, а?

ФАРАМИР (ей на ухо): Обязательно, если Берен все не выжрет. (целует и догоняет Берена с Чинга-чгуком).

~*~*~*~

Племя "Бамбук"

Племя провело остаток дня веселее, чем начало, все-таки что-то уже покоилось в животе! Но радости как не было, так и нету. Новое утро поправления не принесло, наоборот - голод с новой силой нахлынул на, уже и так, изнеможденных соплеменников. СПАСЕНИЕ ПРЫБЫЛО!

БОРОМИР: МА-АА-ААА-ААГЛОР! Феаноринг вернулся!

Все кинулись к эльфу. Бард был рад их видеть не меньше, чем они его.

МАГЛОР: Мы с Эовин выиграли 2 задания из 3. Я привез вам подарки.

Эльф ждал, что это то, что его соплеменники хотели от него услышать, но им было плевать, они искренне были рады его видеть. И именно он вернул радость племени, а не долгожданная еда.

МАГЛОР: Ну хватит на мне виснуть, словно вам делать нечего. Организуйте почавкать лучше! А вам, Боромир и Углук, скутер.

УГЛУК: Е-мое! Жаль, я не вижу!

На берег выходит Чинга-чгук, который почему-то тоже лыбится.

ЛУРЦ (Глорфинделю на ухо): Этот жиртряс тоже че-то зубы скалит. Как он всех задрал.

ЧИНГА-ЧГУК: Можете снять с себя повязки - конкурс закончен!

ЛУРЦ: Даже это у него звучит паскудно.

Все племя словам ведущего радуется даже больше, чем Маглору и еде вместе взятым. Со всех сторон острова раздается: "Пускай живет Мелькор!", "Вечная слава Манве!"...

ЧИНГА-ЧГУК: Валарохульники! Это еще не все. Вы же хотите узнать кто выиграл и какой главный приз?

БОРОМИР: Обанна... колечко...

ЛУРЦ: Еще чего! Ищи, ищи колечко! Только сначала подумай, из чего Саурон себе пирсинг сделал...

ЧИНГА-ЧГУК: Молчать, суд идет. А на повестке дня - поход в дорогой ресторан валинорских блюд. Ну а пойдут туда...

ПИППИН: Собираем чемоданы, Саруман. Сегодня хорошо похаваем.

ЧИНГА-ЧГУК: Пип, вечно ты знаешь все наперед. Ну кто тебя просил ломать кайф?

ПИППИН: Сильно долго время тянешь! Уже и так желудочный сок до корки проел. Да еще и думать приходится, как бы слюной не захлебнуться. Думаешь легко?

ЧИНГА-ЧГУК: Ладно, поехали.

Все чинно махают им на прощание рукой. Как только ведущий и победители скрываются за поворотом - ящик провизии размётан.

~*~*~*~

Племя "Гроза"

После долгой перепалки, от которой стало понятно, что лучше всего матерятся Халдир с Гришнаком, которые, были подвержены пыткам Олорином, были возвращены им же в свои коконы. После чего последовало долгое валяние в грязи Гришнаком и расчесывание волос Халдиром. При этом орк через каждых десять минут появлялся перед племенем и спрашивал каждого "Как от меня воняет теперь? Хорошо?" После того, как его вонь свалила с ног Мерри, Гришнак решил, что хватит. Халдир же не появлялся перед племенем целый день, только во время еды и всегда держал голову вниз.

~*~*~*~

Даже не вооруженным взглядом можно заметить, что племена стали дружнее. Уже не слышится перепалок между Куруфином и Береном... вражда между Пиппином и Саруманом приглушилась здравым умом... То есть задание сделало свое... Следующее задание же решит, какое племя должно будет лишиться одного игрока. Борьба за выживание в продолжении будет еще более напряженной. Каждый получить то, что заслужил... или не заслужил, но был в не том месте, не в то время. Вобщем приближается ЖАРА.

~*~*~*~



предыдущие главы домой